martes, 19 de abril de 2016

Ganamos el X Concurso del Día de Europa en nuestra categoría ¡GRACIAS! / We are the winners of " Europe Day X Competition" - THANK YOU!!

¡Enhorabuena campeonas!
Eran las 14:30 del mediodía, cuando nos enterábamos por parte de nuestra directora que había llegado al centro un email en el que se nos felicitaba y notificaba que el Proyecto "Europa Pinta Bien" era el proyecto ganador del X Concurso del Día de Europa en nuestra categoría (Modalidad B-Educación Post Obligatoria). ¿ De verdad? Imprime el email, por favor. Esa fue mi primera reacción. Trabajo había mucho y esfuerzo e ilusión compartida también,  pero..., nunca se sabe.

En seguida, las sonrisas y abrazos compartidos no se hicieron
¡Celebración especial! Gracias Concha
esperar y los mensajes del grupo de whatsapp tampoco. ¡Qué alegría ver todas esas caras después de tanta colaboración  y leer tantos mensajes emocionantes por parte de las alumnas y profesorado participante! ¡Qué equipazo hemos formado! ¡qué gran instituto tenemos! y... ¡qué satisfacción se siente cuando comprobamos que  la comisión evaluadora ha sabido ver que este trabajo ha recogido y plasmado todos los valores que queremos en nuestra Unión Europea, pese a que los tiempos sean difíciles, en un tiempo récord!  


¡GRACIAS POR CREER EN "EUROPA PINTA BIEN"!
NOSOTRAS CREÍMOS QUE TODO ESFUERZO TIENE SU RECOMPENSA Y HOY LO HEMOS COMPROBADO CON VUESTRO RECONOCIMIENTO. MIL GRACIAS.

-¡Lo merecíamos! ¡Hemos estado unidas y hemos superado las dificultades! ¡Tanto esfuerzo ha merecido la pena! ¡Qué alegría, nos vamos de viaje!... todo esto, han dicho las chicas al enterarse a través del grupo de whatsapp de "Europa Pinta Bien", que habían ganado.   

¡Felicidades chiquis!
-Sin duda... ¡lo merecíais chicas! Vosotras formáis parte del futuro de la U.E y estoy segura que con vosotras y los valores que representáis la Unión Europea pinta muy, pero que muy bien.  No obstante, no debemos olvidar que los demás participantes también se habrán dejado el alma en su proyecto, con lo cual, con ellos vamos a compartir hoy nuestro premio, porque seguro que cuando veamos sus trabajos aprenderemos y estaremos todavía un poquito más cerca de Europa.

Nunca olvidéis que Europe is solidarity,  knowledge, cooperation and self-improvement.


Mañana colgaremos el abrazo merecido y compartido de todo el grupo de alumnas y profesores/as participantes. 
 
La unidad es la clave del éxito


THANK YOU FOR BELIEVING IN "EUROPE LOOKS GOOD"!! WE WERE CONVINCED THAT ALL EFFORT HAS ITS REWARD AND TODAY WE HAVE FULLFILLED THAT AIM. THANK YOU VERY MUCH INDEED!!!

Desayuno compartido para celebrarlo
Belén también lo hizo posible ¡Gracias por tu aportación!

Aquí aparece que somos de manera pública las ganadoras en nuestra categoría. PINCHA AQUÍ.

Fdo: Coordinadora del Proyecto.  Mª Begoña Mena Bonilla (orientadora del centro)

jueves, 7 de abril de 2016

¿Qué hay de la U.E en la ruta A fala? The Fala route is co-funded by the UE.

Ayer fue el día del centro y unos ciento ochenta y cinco miembros de la comunidad educativa nos  trasladamos hasta la Sierra de Gata, concretamente hasta San Martín de Trevejo para disfrutar de la sierra y realizar una ruta natural con una belleza paisajística indescriptible. 

¿Y qué tiene de la U.E la ruta natural "A fala"? Pues fijaros, todas estas calzadas han sido rehabilitadas y hoy día las podemos disfrutar gracias a los Fondos Europeos Agrícolas de Desarrollo Rural.
 ¿Qué os podemos contar de esta ruta? aquí os dejamos una breve explicación sobre la ruta "A fala" en inglés.

It communicates the municipal district of San Martín de Trevejo with Southern Salamanca through the Pass of Santa Clara. It is of medieval origins and it was used as a trade route until the beginning of the 20th century.

Llegada a San Martín de Trevejo

Comida con vistas a la sierra

martes, 5 de abril de 2016

A arte do azulejo em Portugal / The tile art in Portugal

Después de acudir a Expocosmética 2016 hemos visitado  Oporto y Aveiro; ciudades portuguesas que nos han encantado. ¿Qué hemos aprendido? Muchas cosas sobre  los azulejos, la importancia que tienen para los portugueses y curiosidades sobre su presencia en todo tipo de creaciones artísticas. 

Ahora te lo contamos brevemente en portugués  y en inglés, para que cuando vayas a Oporto no dejes de visitar la estación de ferrocarril, que es una auténtica obra de arte.

A ARTE DO AZULEJO EM PORTUGAL

Sendo a utilização do azulejo comun a outros países, ela distingui-se em Portugal, assumindo especial importância no contexto universal de criação artística.

1.- Pela longevidade do seu uso, sem interrupção durante cinco séculos.
2.- Pelo modo de aplicação, estruturando arquitecturas, através de grandes revestimentos no interior dos edifícios e em façadas.
3.- Pelo modo como foi entendido, não só como arte decorativa mas como suporte de renovação do gosto e de registo de imaginários.

Now in English!

THE TILE ART IN PORTUGAL


Athough the use of  tiles is common  to other countries, in Portugal it is considered of special importance in the context of universal artistic creation.

¡Gracias profesoras!
1.- For its constant use without interruption for five centuries.
2.- For the way it is used, structuring architectures on large coatings inside buildings and frontages.
3.- For the way it has been understood, not only as a decorative art, but also as the basis of constant renewal.

Mª del Puerto Aparicio e Irene Frade

El alumnado de 2º de ESO elabora y vende una revista sobre el Proyecto Erasmus +/ Students of 2nd ESO write and sell a magazine about our Erasmus Plus project.


El alumnado de 2º de ESO, que participa en el Proyecto Erasmus
Europe is literature and entrepreneurship
del instituto, es muy emprendedor y  se ha querido sumar también a nuestro Proyecto "Europa Pinta Bien". ¿Qué han hecho? Han elaborado, gracias a la ayuda de Elena, una revista explicando las actividades realizadas en el instituto vinculadas con el Erasmus  y  han decidido venderla en los recreos. ¿Cuánto vale? 1 euro.  
Desde aquí pedimos tu colaboración para que estos chicos tan emprendedores obtengan los beneficios que merecen.

Victoria González e Irene Soler.

lunes, 4 de abril de 2016

Día internacional del autismo y terapia asistida con animales/ World Autism Awareness Day. Animal assisted therapy.

Como todos sabéis en nuestro instituto contamos con un aula especializada de alumnos con Trastorno del Espectro Autista. Aprovechando que el día 2 de marzo ha sido el día Internacional para sensibilizar sobre el Autismo,  y que hoy estamos en plena semana cultural, hemos preparado en nuestro centro en la mañana de hoy, una charla sobre la importancia que la terapia asistida con animales tiene para estos alumnos/as. ¿Qué hemos pretendido?  concienciar al alumnado de la importancia del uso e interacción con animales (un perro labrador, en este caso) como método terapéutico para diversas discapacidades (TEA, ciegos, personas con parálisis cerebral, ...) y al  mismo tiempo  sensibilizarlos con respecto al trato correcto y respetuoso hacia los animales.
Por cierto, la Unión Europea, concretamente, @EU_Social también se pronunció sobre este tema durante el fin de semana tal y como aparece en nuestro twitter. Pincha aquí y lee.

Natalia Viniegra, Carolina Ojavo y Sandra Muñoz.

Taller de crepes para comenzar la semana/ Starting the week with delicious crepes.

Comenzamos la semana  con un taller de crepes. Todos los alumnos/as de francés junto con Mina,  con Laurence, nuestra lectora de francés, y Francisco, han elaborado crepes para todo el personal docente, no docente y resto de alumnado del centro. ¿Cómo estaban los crepes? riquísimos. En breve os contamos en francés cómo los hemos hecho. 
¡GRACIAS FIZA AFZAL POR TU COLABORACIÓN!

Aquí os dejamos la receta que hemos seguido en francés. 



domingo, 3 de abril de 2016

Buenos días desde Oporto y desde el Salón Internacional de cosmética, estética y cabello / Good morning from Expocosmetica in Oporto


                                ImageChef Custom Images

Ayer finalizó el plazo  para entregar nuestro proyecto, pero nuestras ganas de aprender y nuestra andadura por Europa continúan. Nosotras no paramos. Como la U.E somos chicas dinámicas, activas, con energía y dispuestas a movernos a cualquier parte para
seguir aprendiendo y conociendo cosas nuevas. Con bastante sueño, pero con mucha ilusión nos hemos trasladado esta madrugada hasta Portugal.  ¿Dónde estamos ahora concretamete? pues en EXPOCOSMÉTICA 2016. El salón internacional de cosmética, estética y cabello celebrado este año en la ciudad portuguesa de Oporto. Una nuesva edición que se está celebrando entre los días 2 y 4 de abril y en la que se están mostrando las últimas novedades y tendencias del sector. 

Elabora en conjunto el grupo que acude a Oporto.

sábado, 2 de abril de 2016

Gracias a todos/as por la colaboración/ Thank you to all collaborators


Ha llegado el momento de cerrar el blog en cuanto al X Concurso del Día de Europa se refiere. Antes de su entrega, como coordinadora de este proyecto, quiero agradecer al alumnado, las familias, el personal docente y no docente del IES Virgen de Guadalupe; y también al profesorado y alumnado de Letonia, Lituania, Croacia y República Checa participantes en el Programa Erasmus Plus; a la Asociación Española contra el Cáncer, a la ONG encargada de la atención integral a los refugiados, a la Delegada Provincial de Educación de Cáceres, a George Dassis (presidente del Comité Económico y Social Europeo), a Isabel (funcionaria del Parlamento Europeo en Madrid), y a todas esas personas externas al centro que piensan, pese a las circunstancias, que  "Europa pinta bien" y que estas alumnas con la fuerza, constancia, ilusión, persistencia, unión y trabajo que han manifestado en este proyecto, son el mejor reflejo de ello. En definitiva, a  todos los que  de forma altruista se han sumado a nuestro proyecto "Europa pinta bien"  y nos han ayudado a superar este tramo del camino  juntos y con ilusión hasta el final, GRACIAS.
 Nos seguimos viendo por el I.E.S "Virgen de Guadalupe"  y también:
 Todas las personas que queráis pasaros a ver nuestro trabajo por el centro, estáis invitadas.  Tanto las alumnas como yo, estamos seguras de que os sorprenderá. ¡Os animamos a hacerlo!

Fdo: Coordinadora del Proyecto: Mª Begoña Mena Bonilla (orientadora del centro)

Nuestra actividad manual final llega a su fin/ Our final handmade activity comes to an end

En el día de hoy hemos finalizado nuestro trabajo plástico.

 ¿En qué consiste? Hemos realizado un mapa elaborado en lana en un 90%. Algo original, de grandes dimensiones (2,89 X 2,65), educativo, que ha supuesto un gran trabajo para todas nosotras y demás colaboradores/as a nivel de centro y que plasma perfectamente la esencia de Extremadura. La artesanía, la naturaleza, la tradición y la importancia que para nuestra región tiene el sector primario están más que reflejados en este mapa; pero también lo está la diversidad,  la igualdad y la solidaridad, valores que queremos que siempre estén presentes en nuestra región, en nuestro país y en nuestra Unión Europea.



Así comenzamos y así ha quedado después de todo el trabajo nuestro gran mapa de lana. Si quieres saber cómo lo hemos hecho, paso a paso...puedes pinchar aquí.




 ¿Qué os parece?
 Estamos muy satisfechas con todo el trabajo realizado. Ahora ya, si quieres, puedes hacerte una foto en él, tal y como hemos hecho nosotras.


Elabora en conjunto todo el grupo de alumnas de 1º de F.P de Estética Integral y Bienestar.

viernes, 1 de abril de 2016

"Un esfuerzo total es una victoria completa"-Gandhi / "Full effort is full victory"/ Un grand effort est une grande victoire''

El proyecto llega a su fin. Durante unos días hemos aprendido muchas cosas de Europa, pero sobre todo hemos aprendido juntas, unas de otras, en equipo, salvando dificultades y diferencias.
Vuestro (ya nuestro) proyecto se ha teñido de azul, como las lanas, de colores chillones a causa de vuestra juventud y entusiasmo, de negro...por los acontecimientos que asolan a Europa.
Gracias Begoña, gracias chicas, porque vosotras, futuro de Europa, sois las que verdaderamente PINTÁIS BIEN, y sobre todo, gracias por permitirme aportar alguna pincelada de color a vuestra paleta.

Y mañana....rumbo a Oporto a la Feria de la Belleza, a seguir repartiendo sonrisas por Europa.


Concha Sanchiz, tutora del grupo de 1º del Ciclo de Estética Integral y Bienestar.

La Directora del I.E.S y nuestra Tutora explican por qué nuestro centro es 100% europeo y 100% solidario/ Our principal and the tutor explain why our school is 100% supportive/ La directrice du lycée et la professeur principale expliquent pourquoi notre centre est 100% européen et 100% solidaire

En la mañana de hoy como broche final hemos charlado con Mª José, la Directora de nuestro instituto, y con Concha, nuestra magnífica tutora. ¿Para qué? para que nos fundamentaran esa afirmación que en alguna ocasión hemos escrito ya: "nuestro centro es 100% europeo y 100% solidario", estamos super convencidas. Además de esto, les hemos pedido que valoren nuestro proyecto "Europa pinta bien"  y digan los motivos por los que nuestro proyecto merece ser el  proyecto ganador. ¡No os lo perdáis!

 Gracias por atendernos, apoyarnos y animarnos.



Elaboran Alicia Miranda  y Miriam Molina

Hacemos una revista sobre el proyecto Erasmus Plus / Erasmus Plus has a magazine/ Il dispose d'un magazine





Los alumnos de 2º ESO junto con su profesora Elena Rodríguez colaboran con Europa realizando esta revista en la que aparecen entrevistas y artículos sobre nuestro proyecto Erasmus Plus, "On the Wings of Europe". ¡Les ha quedado chulísima! ¡Buen trabajo. equipoooo! No la publicamos ahora aquí porque hasta el lunes no está acordada su publicación oficial. En breve aparecerá.

Rematamos la actividad manual final ¿Cómo habrá quedado? / We finish our last handmade activity. What will it look like?/ Nous terminons l'activité manuelle finale. Quel sera le resultat?


Hoy hemos rematado la actividad manual final. Para ello, hemos necesitado la colaboración de Javier, Jose Antonio y de sus alumnos de F.P de madera. ¿Qué hemos hecho? aprender cómo se pueden imprimir las letras de nuestros mares con una máquina láser, pegarlas en el mapa, poner el marco de madera alrededor del mapa y  cumplimentar la leyenda. ¿Queréis ver cómo ha quedado? En breve os presentamos el vídeo y el resultado final, no os lo perdáis. ¡Merece mucho la pena!


¿Cómo hemos conseguirdo estas letras tan bien hechas?

¡Gracias a todos!

Agradecemos el trato respetuoso al tema de los refugiados/ Thank you for respecting refugees/ Merci pour le respect des réfugiés


¡Gracias por llegar y sumaros, pese a vuestras circunstancias, al proyecto "Europa Pinta Bien"
 LA ORGANIZACIÓN QUE TRABAJA EN LA ATENCIÓN INTEGRAL A LOS REFUGIADOS SE SUMA A NUESTRO PROYECTO. ¡GRACIAS!

Desde Europa aún nos queda mucho por avanzar en cuanto a la sensibilización y el entendimiento de la vida previa y las grandes dificultades que ha vivido una persona refugiada. Si pudiéramos sentir en nuestra propia piel por un segundo todos los crudos momentos  que ellos se han visto obligados a presenciar, abriríamos más nuestra mente y nuestro corazón para integrarles en nuestra sociedad, ya que lo que les ha pasado a ellos pudiera suceder en cualquier país del mundo y podríamos ser tú o yo los que nos viéramos obligados a huir de nuestro país para salvar nuestra vida.

Agradecemos la labor que las alumnas de este proyecto están realizando, ya que es un paso más que impulsa el conocimiento de esta realidad mundial que nos afecta a todos, como es la guerra. Valoramos muchísimo  la prudencia y el respeto a la intimidad que este grupo de chicas está teniendo en cuanto a la protección y no exposición de los alumnos refugiados que en este centro están escolarizados y participan en este proyecto denominado "Europa Pinta Bien".

Organización que trabaja con la atención integral a los refugiados en España.

Analizamos los símbolos de la U.E a través de las monedas de los países de la zona Euro / Monnaies européennes / European coins

 
Hoy hemos logrado una gran adquisición gracias a Ana Isabel, una profesora que también ha querido aportar su granito de arena a este proyecto. ¡Gracias Ana!

¿Qué vamos a hacer mañana? Analizar los símbolos de la U.E en una sorprendente colección de monedas de Euro. Están organizadas por países y cuenta con las monedas acuñadas en cada uno de los países de la zona Euro y con una breve explicación al lado de cada uno de los símbolos que en ellas aparecen. ¡SUPER INTERESANTE!

 Aquí os dejamos un breve vídeo para compartir con vosotros esta fantástica colección y acercaros un poco más todavía la U.E y la zona euro.



Profesora, nos ha encantado la actividad. Aquí dejamos nuestra foto para el recuerdo.


Reyes Medina, Alicia Miranda, Victoria González, Jacinta Medrano

Evolución del concepto de belleza a través de obras de arte europeas/ La beauté dans l'art européen / Beauty concept in European art

Un grupo de alumnas, esta tarde se ha dedicado a preparar una pequeña exposición basada en una actividad que hemos realizado esta mañana todas en clase. ¿En qué ha consistido la actividad? En unir las pistas sobre la obra de arte, el pintor europeo que la ha realizado, el cuadro, la época y el estilo. Hecho esto hemos tenido que elegir la ficha técnica que más se ajustaba a las pistas que habíamos asociado a cada obra. 

Por la tarde hemos elaborado los carteles y hemos pegado en las paredes del centro las obras de arte atendiendo a su época histórica con su respectiva  ficha técnica.




Aquí os dejamos una imagen general para que veáis cómo ha quedado nuestra exposición y un breve vídeo para que os hagáis una idea.

 
Montando la exposición de la evolución del concepto de belleza a través del arte europeo


Queremos darle las gracias a Mª Teresa, profesora de Arte, por colaborar en nuestro proyecto.


Somos alegres, a ese cartel de madera le vamos a dar más color...¡Manos a la obra! / We are cheerful, let's colour that poster!/ Nous sommes heureux, donnant affiche couleur

¡Quitando clavos!
Somos chicas exigentes y perfeccionistas,  y hemos pensado que el cartel de madera que ayer colgamos tendría que tener más color para destacar el gran trabajo que nuestros compañeros de madera han realizado con intención de aportar su granito de arena a este proyecto. ¿Qué hemos hecho? Descolgar, rellenar las letras de color amarillo y limpiar el sobrante. Sin los profesores/as que esta tarde se han acercado a echar una mano voluntariamente al instituto no hubiera sido posible.

 ¡Ahora sí, está genial!

Le damos más color
Limpiamos el sobrante

Ahora Europa pinta mejor

Aprendemos cosas de Europa con materiales auténticos / We learn about Europe using Realia (authentic material)/ Nous apprenons sur l'Europe avec des matériaux authentiques




Los alumno/as del 2º curso de PMAR y  de 4º de Diversificación hoy han aprendido cosas sobre la Unión Europea utilizando materiales muy diferentes a los habituales. Todos los materiales estaban relacionados con la U.E, pero han jugado, localizado todos los países de la U.E y analizado los símbolos  de nuestra particular y completa colección de monedas.

Irene Soler, Saray Polo y Carolina Ojalvo

jueves, 31 de marzo de 2016

¿Cómo sigue nuestra actividad manual final? Fíjate... / How is our final activity going on? Have a look .../ Alors suivez notre activité manuelle

La tarde de hoy ha sido genial. Tras lavar y secar en el día de ayer la lana, esta tarde la hemos teñido y le hemos dado forma. ¿Forma? sí, hemos puesto con la lana totalmente natural, para respetar así la idea inicial vista en el Museo Vostell, el nombre de nuestro proyecto en ingles y en francés. ¿Dónde habéis puesto eso? en los tableros que previamente los compañeros/as de F.P de madera nos habían preparado y que enmarcarán, como si de un cuadro se tratara nuestro original mapa confeccionado de lana.


Mi compañera os cuenta cuáles han sido los avances en la tarde de hoy.


Mª Cristina Crespo, Cristina Fernández, Irene Frade, Gema Marín, Mª Gibello, Irene Soler, Puerto Aparicio, Mª Barbaño Muñoz

¡QUÉ SORPRESA! Al Parlamento Europeo le gusta nuestro proyecto / What a nice surprise!! The European Parliament likes our project. /Quelle surprise! Le Parlement européen aime notre projet

Tras pasar la mañana en Madrid, en la sede del Parlamento Europeo nos quedaba una duda ¿qué les habrá parecido nuestro proyecto "Europa pinta bien"? Pues bien...salid vosotros mismos de dudas. Nos hemos encontrado con varias menciones en twitter y con un comentario en nuestro blog por parte del Parlamento Europeo. ¡Qué ilusión nos ha hecho! Parece que nuestro proyecto "Europa pinta bien" está dejando huella. ¡MUCHÍSIMAS GRACIAS!

Presentamos los monumentos con las caras pintadas en el Parque de Europa/ We introduce the most important European landmarks painting them on our faces./ Visages an couleur

Aquí os dejamos algunos de los vídeos que grabamos en el día de ayer a medida que íbamos realizando, tranquilamente, la visita por el Parque de Europa. Las compañeras que presentan cada uno de los monumentos son aquéllas que lleva pintado en su cara algo relacionado con el país en el que el monumento en cuestión se encuentra.

FRANCIA



ITALIA


ESPAÑA

BÉLGICA 

 

ALEMANIA

EN EL PUENTE DE LA TORRE DE LONDRES CASI SALIMOS VOLANDO POR EL VIENTO, PERO...SOMOS RESISTENTES COMO LO ES LA UNIÓN EUROPEA. 

REINO UNIDO
 
Esperamos que os haya gustado nuestra breve explicación. Nosotros aprendimos y nos lo pasamos genial.